Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:57 Sep 5, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other
English to Lithuanian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase:no collateral payments shall be assumed
Changes in the value of collateral shall be reflected using the supervisory volatility adjustments in accordance with Section 3 of Chapter 4 or the own estimates of volatility adjustments of the Financial Collateral Comprehensive Method, but no collateral payments shall be assumed during the margin period of risk.
Kaip čia suprasti, gal kad garantinės įmokos rizikos laikotarpiu "negalima įsipareigoti mokėti užstato įmokų"?