Proactive

Lithuanian translation: įžvalgus, gerai numatantis

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Proactive
Lithuanian translation:įžvalgus, gerai numatantis
Entered by: The LT>EN Guy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:31 Nov 27, 2006
English to Lithuanian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Proactive
as in proactive approach to business

DLKZ "proaktyvus" nera, nors internete rezultatu tai pilna...
The LT>EN Guy
United Kingdom
įžvalgus, gerai numatantis
Explanation:
Beveik sutinku su Dianos pasiūlytais variantais, tačiau priešdėlis „pro-“ ne visada gali būti panaikintas. Šis priešdėlis reiškia, kad veiksmas vyksta „iš anksto“. Nelabai ateina į galvą geras į vieną lietuvišką žodį sudėtas frazės „iš anksto numatantis [ar veikiantis]“ sinonimas, tačiau manau, kad šiame tekste ne ką prasčiau tiktų sakyti ir „įžvalgus“ arba „gerai numatantis“.
Selected response from:

Ernestas Lomsargis
Local time: 21:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5iniciatyvus, veiklus, aktyvus
diana bb
3įžvalgus, gerai numatantis
Ernestas Lomsargis


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
proactive
įžvalgus, gerai numatantis


Explanation:
Beveik sutinku su Dianos pasiūlytais variantais, tačiau priešdėlis „pro-“ ne visada gali būti panaikintas. Šis priešdėlis reiškia, kad veiksmas vyksta „iš anksto“. Nelabai ateina į galvą geras į vieną lietuvišką žodį sudėtas frazės „iš anksto numatantis [ar veikiantis]“ sinonimas, tačiau manau, kad šiame tekste ne ką prasčiau tiktų sakyti ir „įžvalgus“ arba „gerai numatantis“.


    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&q=%C4%AF%C5%BEvalgus+vers...
Ernestas Lomsargis
Local time: 21:45
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  diana bb: Priešdėlis pro-, vartojamas su būdvardžiu, turi reikšmę 'in favour of, supporting'. Tavo nurodytą reikšmę 'iš anksto' ('before in time, rank, order, position'; pvz., premeditation, preschool) turi priešdėlis pre-.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
proactive
iniciatyvus, veiklus, aktyvus


Explanation:
Galima ir be 'pro'... :-)


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-11-28 18:48:31 GMT)
--------------------------------------------------

Pagal reikšmę vienkalbiame žodyne (Collins 21st Century Edition):

pro-active - tending to initiate change rather than reacting to events

labiausiai tiktų 'iniciatyvus'.

diana bb
Lithuania
Local time: 21:45
Works in field
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search