to take a while

Lithuanian translation: ilgai netrukti; truputį užtrukti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to take a while
Lithuanian translation:ilgai netrukti; truputį užtrukti
Entered by: Leonardas

22:09 Dec 30, 2002
English to Lithuanian translations [Non-PRO]
English term or phrase: to take a while
to take a while

as in:

I can understand Lithuanian, it just takes a little while for me to understand!
Dima Malik
ilgai netrukti; truputį užtrukti
Explanation:
Aš gali suprasti lietuviškai: praeina visai nedaug laiko, kol suprantu.
Selected response from:

Leonardas
Local time: 14:45
Grading comment
Thank you so much for the translation.

Laimingų Naujųjų Metų!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1ilgai netrukti; truputį užtrukti
Leonardas


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ilgai netrukti; truputį užtrukti


Explanation:
Aš gali suprasti lietuviškai: praeina visai nedaug laiko, kol suprantu.

Leonardas
Local time: 14:45
PRO pts in pair: 3919
Grading comment
Thank you so much for the translation.

Laimingų Naujųjų Metų!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mónica alfonso
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search