KudoZ home » English to Lithuanian » Other

running doesn\'t solve anything

Lithuanian translation: bėgimas (nuo problemų) nieko neišsprendžia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:54 Aug 25, 2001
English to Lithuanian translations [Non-PRO]
English term or phrase: running doesn\'t solve anything
running--from one's problems--does not solve them. from a personal letter
sandra
Lithuanian translation:bėgimas (nuo problemų) nieko neišsprendžia
Explanation:
I think you should add "problems" after running, otherwise the phrase is not clear
Selected response from:

Vidmantas Stilius
Local time: 02:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nabėgimas (nuo problemų) nieko neišsprendžia
Vidmantas Stilius


  

Answers


42 mins
bėgimas (nuo problemų) nieko neišsprendžia


Explanation:
I think you should add "problems" after running, otherwise the phrase is not clear

Vidmantas Stilius
Local time: 02:30
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 641
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search