KudoZ home » English to Lithuanian » Tech/Engineering

couplant

Lithuanian translation: kupeliatorius, jungiklis

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:30 Mar 18, 2002
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering / chemija
English term or phrase: couplant
Cheminė medžiaga, naudojama ultragarsiniuose bandymuose
Vidmantas Stilius
Local time: 05:57
Lithuanian translation:kupeliatorius, jungiklis
Explanation:
"coupling" chemijos technologijoje verčiamas kaip "jungimas(is)", "kupeliacija"
Selected response from:

Valentinas & Halina Kulinic
Local time: 05:57
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1kupeliatorius, jungiklis
Valentinas & Halina Kulinic


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kupeliatorius, jungiklis


Explanation:
"coupling" chemijos technologijoje verčiamas kaip "jungimas(is)", "kupeliacija"

Valentinas & Halina Kulinic
Local time: 05:57
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Džiuginta Spalbar
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search