KudoZ home » English to Lithuanian » Tech/Engineering

phase modifiers

Lithuanian translation: fazės keitikliai

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:phase modifiers
Lithuanian translation:fazės keitikliai
Entered by: liutauras
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:33 Aug 8, 2002
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: phase modifiers
elektra
Haris
Local time: 00:47
fazės keitikliai
Explanation:
They shift the phase, and such devices are called „fazės keitikliai“ in Lithuanian.
Selected response from:

liutauras
Lithuania
Local time: 00:47
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1fazės keitikliai
liutauras


Discussion entries: 1





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
fazės keitikliai


Explanation:
They shift the phase, and such devices are called „fazės keitikliai“ in Lithuanian.

liutauras
Lithuania
Local time: 00:47
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in pair: 101

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Džiuginta Spalbar
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search