Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:45 Aug 8, 2001
English to Lithuanian translations [Non-PRO] Tech/Engineering
Explanation: 1)saugumas (when used in the sense like "national security")
2)apsauga (when used in the sense like "security guard")
3)garantija(the synonym of "guarantee")
3)patikimumas (the synonym of "reliability")
4)laiduotojas (the synonym of "guarantee" in the sense of a person)
The English-Lithuanian Dictionary
xxxNelly Native speaker of: English, Lithuanian PRO pts in pair: 18