KudoZ home » English to Macedonian » Business/Commerce (general)

exchange bank

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:39 Oct 23, 2006
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Macedonian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: exchange bank
XY bankata e registrirana kako "mortgage and exchange bank corporation.".
Radica Schenck
Germany
Local time: 19:54
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1ефектна (девизна) базна, банка што се занимава со берзански работиZoran Poposki
3kreditna bankaMaja Gerasimova
3трговска банка
alinguista


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
трговска банка


Explanation:
*

alinguista
Local time: 19:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ефектна (девизна) базна, банка што се занимава со берзански работи


Explanation:
ефектна (девизна) базна, банка што се занимава со берзански работи

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-10-23 19:31:57 GMT)
--------------------------------------------------

ефектна/девизна банка

Zoran Poposki
Local time: 19:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sherefedin MUSTAFA: И јас би рекол девизна банка.
2 days20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kreditna banka


Explanation:
Zdravo Radica,
Banka koja vo Makedonija bi se zanimavala isklucivo so menicno rabotenje ne postoi. E sega, bidejki menicite se dolgovni hartii od vrednost, koi se koristat za obezbeduvanje na kreditite, a i bankite koi vo svoeto rabotenje go imaat i toj segment, vaka se narekuvaat, jas go davam ovoj predlog za prevod. Za zal, se plasam deka e premnogu opst za da moze da se iskoristi kako tocna asocijacija na banka koja raboti isklucivo samo so menici. SE nadevam deka ovoj moj odgovor ke gi pottikne kolegite mozebi da smislat opisen naziv.


    Reference: http://www.finance.gov.mk/mk/objavi/mkreditiranja3.pdf
    Reference: http://www.ikbanka.com.mk/biblioteka/docs/Menicizjava.pdf
Maja Gerasimova
Local time: 19:54
Works in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search