KudoZ home » English to Macedonian » Government / Politics

Constitutional law

Macedonian translation: Уставно право

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Constitutional law
Macedonian translation:Уставно право
Entered by: Gabriela Nikolova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:20 Oct 25, 2006
English to Macedonian translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics / Public law
English term or phrase: Constitutional law
Constitutional law (in german: Staatsrecht) is the field of law which deals on the one hand with the constitution and its fudamental rights and the organisation and the principles of a state and its organs. On the other hand constitutional law deals with laws related to the constitution, for example the terms and conditions of a parliament.
xxxMoHi
Germany
Local time: 02:44
Уставно право
Explanation:
http://mk.wikipedia.org/wiki/Уставно_право
Selected response from:

Gabriela Nikolova
Macedonia (FYROM)
Local time: 02:44
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +8Уставно право
Gabriela Nikolova


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
constitutional law
Уставно право


Explanation:
http://mk.wikipedia.org/wiki/Уставно_право


    Reference: http://www.eudict.com/?lang=engcro&word=constitutional
Gabriela Nikolova
Macedonia (FYROM)
Local time: 02:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 9
Grading comment
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Biljana Vasileva Bojcev
21 mins
  -> благодарам :)

agree  Aleksandar Zafirovski
44 mins
  -> благодарам

agree  Bojan Kicurovski
49 mins
  -> благодарам

agree  alinguista
1 hr
  -> благодарам

agree  Sherefedin MUSTAFA
1 hr
  -> благодарам

agree  d_miteva
6 hrs
  -> благодарам

agree  Ljupka Veloska Lynch
7 hrs
  -> благодарам

agree  Radica Schenck
22 hrs
  -> благодарам
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 25, 2006:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search