GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:04 Apr 22, 2005 |
English to Macedonian translations [PRO] Bus/Financial - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sashenka Ljuben North Macedonia Local time: 20:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | korporativno upravuvanje |
|
korporativno upravuvanje Explanation: Kaj nas se kroisti definitivno ovoj termin. Ova go znam zatoa shto rabotam na eden od proektite na USAID, a USAID ima svoj proekt koj se vika tokmu Corporate Governance i toj termin go preveduvaat kako "korporativno upravuvanje". Koga treba da se prevede terminot "managing corporation", mislam deka kaj nas poveceto bi go prevele kako "upravuvanje so korporacii" ili kompanii |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |