KudoZ home » English to Malay » Bus/Financial

deficiency-free

Malay translation: 1) Lengkap Kemudahan 2) Tiada Kekurangan (Kemudahan)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deficiency-free
Malay translation:1) Lengkap Kemudahan 2) Tiada Kekurangan (Kemudahan)
Entered by: yam2u
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:44 Dec 12, 2001
English to Malay translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: deficiency-free
Deficiency-free Award for airports.

Anugerah Bebas Daripada Kecacatan?
Ramona Ali
Local time: 20:31
1) Tiada Kekurangan (Kemudahan) 2) Lengkap Berkemudahan
Explanation:
translation suggestions:

1) Anugerah tiada kekurangan (kemudahan) untuk Lapangan Terbang

2) Anugerah Lengkap Berkemudahan untuk Lapangan Terbang

ramona,
the above are pure guessworks based on my assumption that 'deficiency' here refers to an airport's lack of (public) facilities and amenities [perhaps even security].

far as i know, in bus/fin 'deficiency' usually has something to do with either tax liability or insufficient loan security. i somehow cannot see their connection to the phrase in question.

perhaps a glossary of transportation terms might yield better results. unfortunately i'm unable to locate mine. must have lent it to someone. :C
Selected response from:

yam2u
United States
Grading comment
Thanks. Actually I have the glossary for transportation terms but all the difficult terms aren't in there!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
11) Tiada Kekurangan (Kemudahan) 2) Lengkap Berkemudahan
yam2u


  

Answers


7 days   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
1) Tiada Kekurangan (Kemudahan) 2) Lengkap Berkemudahan


Explanation:
translation suggestions:

1) Anugerah tiada kekurangan (kemudahan) untuk Lapangan Terbang

2) Anugerah Lengkap Berkemudahan untuk Lapangan Terbang

ramona,
the above are pure guessworks based on my assumption that 'deficiency' here refers to an airport's lack of (public) facilities and amenities [perhaps even security].

far as i know, in bus/fin 'deficiency' usually has something to do with either tax liability or insufficient loan security. i somehow cannot see their connection to the phrase in question.

perhaps a glossary of transportation terms might yield better results. unfortunately i'm unable to locate mine. must have lent it to someone. :C

yam2u
United States
Native speaker of: Native in MalayMalay, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 986
Grading comment
Thanks. Actually I have the glossary for transportation terms but all the difficult terms aren't in there!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search