GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:18 Sep 6, 2006 |
English to Malay translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Clinical study | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Nasima Sarwar Malaysia Local time: 03:44 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | rabun dwi-pihak |
| ||
5 | buta ganda dua |
| ||
4 | buta berganda |
|
buta ganda dua Explanation: - as in double-blind test = ujian buta ganda dua |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
buta berganda Explanation: i have come across this term being used. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
rabun dwi-pihak Explanation: This is commonly used in ICF which simply means to say that both doctor and patient are not aware of the name of the medication taken by a subject in a study. 'Dwi-pihak' refers to the doctor and patient. Ref: Istilah Perubatan DBP |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|