GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:27 Jan 27, 2003 |
English to Malay translations [Non-PRO] Tech/Engineering / on screen display (instruction), computer | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Abdul Karim Indonesia Local time: 16:07 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | punat lenting |
| ||
4 | tombol eject/keluar |
| ||
4 | butang pelenting |
|
tombol eject/keluar Explanation: ...,tombol eject/keluar, untuk pirigan CD-ROM... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
butang pelenting Explanation: (menurut Istilah Kejuruteraan DBP) Istilah Kejuruteraan DBP |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
punat lenting Explanation: Saya lebih senang menggunakan "punat" kerana konteksnya lebih tepat dalam IT. Begitu juga petak untuk box, instead of kotak. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.