14:38 Jan 26, 2004 |
English to Marathi translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | It cannot be translated .Hence will have to be transliterated |
| ||
5 | हंगरी |
|
hungary It cannot be translated .Hence will have to be transliterated Explanation: as hangeri only.It is a proper noun. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hungary हंगरी Explanation: हंगरी - Just a transliteration. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.