KudoZ home » English to Nepali » General / Conversation / Greetings / Letters

thank you for your time and I hope to see you soon

Nepali translation: तपाईले दिनुभएको समयको लागि धेरै धन्यबाद छ अनि तपाईसँग चाडै भेट हुनेछ भन्ने मलाई आशा छ ।

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:19 Jul 8, 2007
English to Nepali translations [Non-PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: thank you for your time and I hope to see you soon
I am going on a GAP Year to Nepal and I am trying to tell a University Application board "thank you for your time and i hope to see you soon."
Michael S
Nepali translation:तपाईले दिनुभएको समयको लागि धेरै धन्यबाद छ अनि तपाईसँग चाडै भेट हुनेछ भन्ने मलाई आशा छ ।
Explanation:
This is the nepali translation.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-07-09 03:37:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Tapaile dinubhayeko samayako lagi dherai dhanyabad chha ani tapaisanga chadai bhet hunechha bhanne malai asha chha.
Selected response from:

Mukesh Lama
Nepal
Local time: 16:10
Grading comment
I need the translation to be written in the English alphabet, sorry, I thought that was clear.
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 -1तपाईले दिनुभएको समयको लागि धेरै धन्यबाद छ अनि तपाईसँग चाडै भेट हुनेछ भन्ने मलाई आशा छ ।
Mukesh Lama


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
thank you for your time and i hope to see you soon
तपाईले दिनुभएको समयको लागि धेरै धन्यबाद छ अनि तपाईसँग चाडै भेट हुनेछ भन्ने मलाई आशा छ ।


Explanation:
This is the nepali translation.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-07-09 03:37:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Tapaile dinubhayeko samayako lagi dherai dhanyabad chha ani tapaisanga chadai bhet hunechha bhanne malai asha chha.

Mukesh Lama
Nepal
Local time: 16:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in NepaliNepali
Grading comment
I need the translation to be written in the English alphabet, sorry, I thought that was clear.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sandesh Ghimire: तपाई होइन तपाईं होला
2810 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search