KudoZ home » English to Norwegian » Business/Commerce (general)

Wallet Share Development

Norwegian translation: arbeid for å øke andelen av kundens lommebok eller (inn)kjøpsbudsjett

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Wallet Share Development
Norwegian translation:arbeid for å øke andelen av kundens lommebok eller (inn)kjøpsbudsjett
Entered by: Tore Bjerkek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:57 Sep 9, 2006
English to Norwegian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: Wallet Share Development
Ingen annen umiddelbar kontekst. Er del av et spørreskjema angående IT-tjenester.
Vibeke Koehler
Norway
Local time: 15:31
arbeid for å øke andelen av kundens lommebok eller (inn)kjøpsbudsjett
Explanation:
Jeg foreslår st du beholder det engelske med en norsk forklaring.

«I dag realiserer ledende organisasjonerstrategisk verdi ved å forsikre seg om at de har kvalitetsinteraksjoner medkundene. Viktigheten av kundeverdi og den realisasjonen at hver enkelt kunde-henvendelse kan øke kundelojaliteten og”wallet-share” er i dag vevd inn i destrategiske planleggings- og målingssystemene til alle suksessfulle organisasjoner.»
Selected response from:

Tore Bjerkek
Canada
Local time: 09:31
Grading comment
Takk skal du ha! Det fungerer fint sånn.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4arbeid for å øke andelen av kundens lommebok eller (inn)kjøpsbudsjett
Tore Bjerkek


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wallet share development
arbeid for å øke andelen av kundens lommebok eller (inn)kjøpsbudsjett


Explanation:
Jeg foreslår st du beholder det engelske med en norsk forklaring.

«I dag realiserer ledende organisasjonerstrategisk verdi ved å forsikre seg om at de har kvalitetsinteraksjoner medkundene. Viktigheten av kundeverdi og den realisasjonen at hver enkelt kunde-henvendelse kan øke kundelojaliteten og”wallet-share” er i dag vevd inn i destrategiske planleggings- og målingssystemene til alle suksessfulle organisasjoner.»


    Reference: http://www.bravo.as/artikler/aht.pdf
Tore Bjerkek
Canada
Local time: 09:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 43
Grading comment
Takk skal du ha! Det fungerer fint sånn.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search