bologna

Norwegian translation: bolognapølse/bologna

10:09 Mar 13, 2004
English to Norwegian translations [PRO]
Food & Drink
English term or phrase: bologna
Påleggssort. Skinke?
Elisabeth Bull
Local time: 10:49
Norwegian translation:bolognapølse/bologna
Explanation:
Ser ut som bologna også brukes, men personlig synes jeg bolognapølse er bedre slik at en skal skjønne hva dette dreier seg om. Kun bruk av bologna er sikkert greit, spesielt i utlandet (der den kanskje er lettere tilgjengelig?)

bologna - large smooth-textured smoked sausage of beef and veal and pork

Bologna sausage - large smooth-textured smoked sausage of beef and veal and pork
Selected response from:

Ivan Eikås Skjøstad
Norway
Local time: 10:49
Grading comment
Takk for hjelpa! Det ble til at jeg brukte pølse (passet best med noe litt generelt i sammenhengen).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3bolognapølse/bologna
Ivan Eikås Skjøstad


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
bolognapølse/bologna


Explanation:
Ser ut som bologna også brukes, men personlig synes jeg bolognapølse er bedre slik at en skal skjønne hva dette dreier seg om. Kun bruk av bologna er sikkert greit, spesielt i utlandet (der den kanskje er lettere tilgjengelig?)

bologna - large smooth-textured smoked sausage of beef and veal and pork

Bologna sausage - large smooth-textured smoked sausage of beef and veal and pork


    Reference: http://www.peppernet.no/peppernet/Akademi/Krydderakademiet/k...
    Reference: http://www.thefreedictionary.com/Bologna%20sausage
Ivan Eikås Skjøstad
Norway
Local time: 10:49
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
PRO pts in category: 4
Grading comment
Takk for hjelpa! Det ble til at jeg brukte pølse (passet best med noe litt generelt i sammenhengen).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liesbeth Huijer
4 hrs

agree  Kjell Thornes: Helt enig. En kuriositet: "boloney" el. "baloney" er alt. skrivemåter på engelsk. Brukes spesielt i betydningen "tullprat", som selvsagt kan kalles... "pølsevev"!
7 hrs

neutral  helena69 (X): Servelat(pølse)
1 day 1 hr
  -> servelatpølse=saveloy

agree  Per Bergvall: kunne ikke sagt det bedre selv
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search