KudoZ home » English to Norwegian » Idioms / Maxims / Sayings

high wire act

Norwegian translation: linedans

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:35 Nov 26, 2008
English to Norwegian translations [PRO]
Marketing - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: high wire act
Igjen kun overskrift, riktignok med et bilde med en perosn og en wire, saa pun is intended...

PFT!
NO-EN-DE
Norway
Local time: 21:17
Norwegian translation:linedans
Explanation:
Eller "balansering på line". Brukes ofte i overført betydning.

Eiendomsforvaltning: En linedans mellom interesser og behov ...
www.mediaplanetonline.no/article/973

“Utsøkt skrevet … en urovekkende utforskning av hvordan kjærligheten like gjerne kan være en linedans som det å balansere på kanten av et hustak, ...
www.oktober.no/nor/boeker/billigboeker/oktober_pocket/naar_...
Selected response from:

Bjørnar Magnussen
Local time: 21:17
Grading comment
Hadde kanksje håpet på noe litt mer agressivt (high wire contra balancing act), men endte opp med denne. Tusen takk Ingrid for innspill.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4balansegang på slakk lineIngrid Thorbjørnsrud
3linedans
Bjørnar Magnussen


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
linedans


Explanation:
Eller "balansering på line". Brukes ofte i overført betydning.

Eiendomsforvaltning: En linedans mellom interesser og behov ...
www.mediaplanetonline.no/article/973

“Utsøkt skrevet … en urovekkende utforskning av hvordan kjærligheten like gjerne kan være en linedans som det å balansere på kanten av et hustak, ...
www.oktober.no/nor/boeker/billigboeker/oktober_pocket/naar_...

Bjørnar Magnussen
Local time: 21:17
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 42
Grading comment
Hadde kanksje håpet på noe litt mer agressivt (high wire contra balancing act), men endte opp med denne. Tusen takk Ingrid for innspill.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
balansegang på slakk line


Explanation:
Meget risikabelt!

Example sentence(s):
  • Dette er balansegang på slakk line rett over en løveflokk.
Ingrid Thorbjørnsrud
Norway
Local time: 21:17
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search