International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to Norwegian » Mechanics / Mech Engineering

Thumb bucket

Norwegian translation: skuffe med klo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:32 Nov 9, 2007
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Thumb bucket
Bilde her: http://hongwing.en.alibaba.com/product/50369656/51718798/TB_...

Er det noen som vet hva dette heter på norsk?
Jeg har søkt med Google og funnet bilder på norske sider av mange typer grabber, men ikke akkurat denne typen. Ordbøkene hjelp dessverre heller ikke.

Jeg må skille den fra en vanlig grabb av typen "clamshell", så "grabb" alene er ikke godt nok.
Inge Davidsen
Local time: 15:43
Norwegian translation:skuffe med klo
Explanation:
Jeg har litt vanskelig for å finne en god illustrasjon, men uttrykket skulle være greit forståelig i bransjen.

For øvrig, når jeg først er i gang: Det du betegner som grabb skal nok gjennomgående hete skuffe, selv om de fleste av oss tenker på gravemaskinens grave/lasteverktøy som grabb. En grabb er det redskapet som brukes til å favne rundt tømmer og gripe det.
Selected response from:

Leif Henriksen
Norway
Local time: 16:43
Grading comment
Takk for hjelpen! Grunnen til at jeg brukte "grabb" og ikke "skuffe" i spørsmålet, var at jeg syntes at det lignet mest på en grabb, men egentlig er det vel en slags mellomting.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3skuffe med klo
Leif Henriksen


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
thumb bucket
skuffe med klo


Explanation:
Jeg har litt vanskelig for å finne en god illustrasjon, men uttrykket skulle være greit forståelig i bransjen.

For øvrig, når jeg først er i gang: Det du betegner som grabb skal nok gjennomgående hete skuffe, selv om de fleste av oss tenker på gravemaskinens grave/lasteverktøy som grabb. En grabb er det redskapet som brukes til å favne rundt tømmer og gripe det.

Leif Henriksen
Norway
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
PRO pts in category: 17
Grading comment
Takk for hjelpen! Grunnen til at jeg brukte "grabb" og ikke "skuffe" i spørsmålet, var at jeg syntes at det lignet mest på en grabb, men egentlig er det vel en slags mellomting.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search