KudoZ home » English to Norwegian » Other

wine scrub

Norwegian translation: vinrankekratt / buskas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wine scrub
Norwegian translation:vinrankekratt / buskas
Entered by: xxxhelena69
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:25 Jan 22, 2004
English to Norwegian translations [Non-PRO]
English term or phrase: wine scrub
Hvordan forklarer jeg "vine scrub" på norsk? Jeg vet at vine kan være vinranke, vinstok, men... Oversettelsen er australsk.
Helena
vinrankekratt
Explanation:
Det kan dreie seg om vinranker som har fått vokse fritt og bli til kratt, som det etter det jeg forstår er en del av i Australia (om ikke av vinranker). Det kan selvsagt også være at det dreier seg om en lokal plante som uten særlig botanisk grunnlag har fått navn etter vinplanten. Hvis det viser seg å dreie seg om lokal plante uten norsk navn kan du kanskje la det stå på engelsk, eller oversette med noe mer generelt, f.eks. "kratt".
Selected response from:

Kjell Thornes
Spain
Local time: 15:36
Grading comment
Thank you very

Tusen takk!



4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4vintykning
Сергей Лузан
3 +1vinrankekratt
Kjell Thornes
3vin-busk
Vedis Bjørndal


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vin-busk


Explanation:
'Wine' betyr jo drikken du får fra 'vine',
så dette kan være et litt folkelig uttrykk for en slik busk.
Har ikke slått opp noen steder.
Bare et forslag.


Vedis Bjørndal
Norway
Local time: 15:36
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in pair: 259
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
vinrankekratt


Explanation:
Det kan dreie seg om vinranker som har fått vokse fritt og bli til kratt, som det etter det jeg forstår er en del av i Australia (om ikke av vinranker). Det kan selvsagt også være at det dreier seg om en lokal plante som uten særlig botanisk grunnlag har fått navn etter vinplanten. Hvis det viser seg å dreie seg om lokal plante uten norsk navn kan du kanskje la det stå på engelsk, eller oversette med noe mer generelt, f.eks. "kratt".

Kjell Thornes
Spain
Local time: 15:36
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in pair: 107
Grading comment
Thank you very

Tusen takk!



Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxhelena69: Jepp! Den kjøper jeg.
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vintykning


Explanation:
eller 'vinstokbuskas'. Lykke til, Helena!

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 16:36
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxhelena69: takk for hjelpen
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search