Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:56 Aug 16, 2001
English to Norwegian translations [Non-PRO]
English term or phrase:Estuary of the mud flats
This is a region located in a foreign country. This is the what the Norse phrase translates to in English.
Explanation: mudder = mud
banke = flat (in the sea)
oset (or osen) = the estuary
(os = estuary)
'Os' and 'banke' (not 'bank') are probably old Norwegian words, but I think 'mudder' comes from Low German. If you want more information about Old Norse, you could ask the Icelandic community. Modern Icelandic is much closer to Old Norse than Modern Norwegian is.
Even Eifring Local time: 15:34 Native speaker of: Norwegian PRO pts in pair: 75