GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:01 Mar 13, 2002 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: datadok (X) Local time: 15:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | fleroppgavekjøringsmulighet, fleroppgavekjøring, [mulighet for] ~ |
| ||
5 | fleroppgavefunksjoner |
|
fleroppgavekjøringsmulighet, fleroppgavekjøring, [mulighet for] ~ Explanation: Uten konkret kontekst er "fleroppgavekjøring" standardsvaret. Hvis kontekst tillater det, synes jeg det ofte er fristende å skrive om, i og med at mangestavelsesord har det med å gjøre fæle ting med flyten i teksten. Altså, hvis du må, "Fleroppgavekjøringsmulighet", men hvis du kan omskrivning av type "systemet har mulighet til å utføre flere samtidige oppgaver". Ser forresten at Dataordboken er enig med meg :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fleroppgavefunksjoner Explanation: "fleroppgavekjøring" brukes blant annet av Microsoft for bare "multitasking". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.