GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:46 Dec 9, 2003 |
English to Norwegian translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kjell Thornes Spain Local time: 09:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Jo nærmere håndtaket spaken trekkes, jo raskere vil enheten bevege seg. |
|
Jo nærmere håndtaket spaken trekkes, jo raskere vil enheten bevege seg. Explanation: Without context and not being a technical specialist, I would propose this translation. As far as I can see, the terms used are the most general options for the terms used in the original. It is possible that within a wider context other terms would be more appropriate. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.