KudoZ home » English to Panjabi » Medical

unplanned pregnancy

Panjabi translation: bemata garbh

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:10 Oct 28, 2001
English to Panjabi translations [Non-PRO]
Medical
English term or phrase: unplanned pregnancy
health
nisha
Panjabi translation:bemata garbh
Explanation:
mata is is to plan. mata pakana is common for to plan or to scheme.
gargh is pregnency,
so unpanned pregnany is bemata garbh
Selected response from:

Rashid muhammad
United States
Local time: 10:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4bemata garbhRashid muhammad


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bemata garbh


Explanation:
mata is is to plan. mata pakana is common for to plan or to scheme.
gargh is pregnency,
so unpanned pregnany is bemata garbh

Rashid muhammad
United States
Local time: 10:12
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search