GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:25 Mar 31, 2003 |
English to Punjabi translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: RAHUL BAHL India Local time: 01:28 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | sarbaala |
| ||
5 | best man |
| ||
5 -3 | Sab toN vadiya aadmee OR Sab toN achha aadmee |
|
Sab toN vadiya aadmee OR Sab toN achha aadmee Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-31 17:04:41 (GMT) -------------------------------------------------- I just could not understand as to what do you mean to say by *best* man. If you intend to say best man in terms of etiquettes, behaviour and qualities, the above answers may help you. Here is the translation of the sentence mentioned by you in the context portion: Panjabi vyaa de vich sab toN vadiyaa aadmee kaun hai. Here is the break-up: who = Kaun is = hai best = sab toN vadiyaa/achha man = aadmee at = vich Panjabi = Panjabi wedding = vyaa Hope this meets your requirements. |
| |
Grading comment
| ||