Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
2 days 18 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Explanation: it is a common word of every day use, but in its context here it is a a term for endearment, it needs to be translated with all the nauances.
the translation above is the most near which i can imagine. meree jan/m meree jind will also do, but i will recommend meree jindaree.
spelling for jindaree.
a for zabr
r for re