GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:23 Nov 14, 2008 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / oceanography | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mohammad Reza Razaghi Iran Local time: 08:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | باکتری خورنده مواد غیر آلی ، معدنی |
| ||
5 | مربوط به) خودخوار شیمیایی) |
|
مربوط به) خودخوار شیمیایی) Explanation: This word in an adjective of course, so should be used to define a process, organism, etc. "Chemoautotroph" means خودخوار شیمیایی. Maybe you find this glossary useful: http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Per.pdf -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2008-11-14 09:40:09 GMT) -------------------------------------------------- Your complete term would mean: باکتری خودخوار شیمیایی |
| |||||||||||||
58 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|