KudoZ home » English to Persian (Farsi) » Sports / Fitness / Recreation

run plays

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:23 Dec 17, 2016
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / run play(s)
English term or phrase: run plays
Since seven other quarterbacks stood between
george and playing time, his coach relegated him to the “hamburger squad”—a unit composed of the least valuable players whose primary role was to run plays so the teams's defensive line could practice.
Sina Arabshahi
Iran
Local time: 20:30


Summary of answers provided
5اجرای تاکتیک های مختلف
Rahi Moosavi
4 +1بازی را به گونه‌ای هدایت کند/پیش ببرند که
Niayesh Omidi


Discussion entries: 1





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
بازی را به گونه‌ای هدایت کند/پیش ببرند که


Explanation:


Niayesh Omidi
Iran
Local time: 20:30
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Masoud Kakoli: It's clear as crystal
44 mins
  -> ممنونم
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
اجرای تاکتیک های مختلف


Explanation:
http://www.dummies.com/sports/football/offense/running-plays...

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2016-12-17 15:56:20 GMT)
--------------------------------------------------

بله یک همچین چیزی. فوتبال آمریکایی برخلاف فوتبال عادی که به آن عادت داریم در یک روال خطی زمانی جلو نمی رود و مداوما قطع می شود و تاکتیک چیده شده را عوض می کنند.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-17 16:44:12 GMT)
--------------------------------------------------

معنی خاصی نداره، اسمی است که انتخاب کردند برای اون گروه. بگذارید گروه همبرگر!

Rahi Moosavi
Canada
Local time: 12:00
Native speaker of: Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian), Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Notes to answerer
Asker: واحدی متشکل از کم ارزش‌ترین بازکنان که نقش اصلی‌شان اجرای تاکتیک‌های مختلف بود تا خط دفاع بتواند تمرین کند

Asker: ممنونم، میشه لطفا نظرتون رو درباره‌ی hamburger squad هم بگین؟ در همون پاراگراف

Asker: ممنونم مرسی

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search