Polish translation: bezwarunkowe/mające charakter bezwarunkowego zobowiązania
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
bezwarunkowe/mające charakter bezwarunkowego zobowiązania
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Accounting
English term or phrase:firmly committed
This Statement does not address impairment of an unrecognized asset while it is being used. The EITF is addressing related issues in Issues No. 99-14, “Recognition by a Purchaser of Losses on ***Firmly Committed*** Executory Contracts,” and No. 00-26,
“Recognition by a Seller of Losses on ***Firmly Committed*** Executory Contracts