KudoZ home » English to Polish » Advertising / Public Relations

third party advertiser

Polish translation: niezależna agencja reklamowa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:45 Dec 15, 2010
English to Polish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: third party advertiser
proszę o pomoc
bourriquet
Poland
Local time: 01:22
Polish translation:niezależna agencja reklamowa
Explanation:
zamieszczając reklamy na naszej stronie korzystamy z usług niezależnej agencji reklamowej
Selected response from:

Michal Glowacki
Poland
Local time: 01:22
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4niezależna agencja reklamowa
Michal Glowacki


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
niezależna agencja reklamowa


Explanation:
zamieszczając reklamy na naszej stronie korzystamy z usług niezależnej agencji reklamowej

Michal Glowacki
Poland
Local time: 01:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search