vertical lifting forces

Polish translation: siły nośne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:vertical lifting forces
Polish translation:siły nośne
Entered by: Piotr Lipiec

11:37 Feb 29, 2012
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / pionowzlot
English term or phrase: vertical lifting forces
For traditional vertical takeoff/landing, the thrust generated from vertical downward deflection of jet engine exhaust nozzle is separately used or combined with the thrust generated by the lift fan to produce vertical lifting forces for the aircraft so as to achieve vertical takeoff / landing of the aircraft.

Czy można tu mówić o siłach nośnych? Ale jakoś mi to nie leży, bo przecież nie chodzi w tym wypadku o siłę wytwarzaną przez płat.
Piotr Lipiec
Poland
Local time: 01:20
siły nośne
Explanation:
Wirnik nośny, rodzaj kilkułopatowego śmigła pracującego w płaszczyźnie poziomej i wytwarzającego siłę nośną wiropłatu lub wirolotu. Łopaty...


Siła nośna, to siła nośna. Niezależnie, czy to będzie stałopłat, czy wiropłat, czy "tiltrotor", czy samolot pionowego startu i lądowania.

M

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-02-29 11:44:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://portalwiedzy.onet.pl/z,43215,3,szukaj.html?S=&V=0
Selected response from:

maciejm
Poland
Local time: 01:20
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5siły nośne
maciejm


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
siły nośne


Explanation:
Wirnik nośny, rodzaj kilkułopatowego śmigła pracującego w płaszczyźnie poziomej i wytwarzającego siłę nośną wiropłatu lub wirolotu. Łopaty...


Siła nośna, to siła nośna. Niezależnie, czy to będzie stałopłat, czy wiropłat, czy "tiltrotor", czy samolot pionowego startu i lądowania.

M

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-02-29 11:44:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://portalwiedzy.onet.pl/z,43215,3,szukaj.html?S=&V=0

maciejm
Poland
Local time: 01:20
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 331
Grading comment
Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search