KudoZ home » English to Polish » Aerospace / Aviation / Space

black start

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:16 Dec 1, 2004
English to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: black start
The device is supplied with "black start" capability
Magda1
Advertisement


Summary of answers provided
4Patrz niżej: (odpalanie po ciemku)
goodline
4odbudowa zasilania systemu elektroenergetycznego
maciejm


Discussion entries: 2





  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
odbudowa zasilania systemu elektroenergetycznego


Explanation:
Black start =
odbudowa zasilania systemu elektroenergetycznego


--------------------------------------------------
Note added at 2004-12-01 23:17:36 (GMT)
--------------------------------------------------

zdolno¶ć do udziału w restytucji
systemu po awarii katastrofalnej (ang. Black Start Capability). ...
www.iase.wroc.pl/2000_4/TEREN.htm


    Reference: http://slownik.cire.pl/index.php?id=709
maciejm
Poland
Local time: 23:04
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 331
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Patrz niżej: (odpalanie po ciemku)


Explanation:
Uruchamianie po całkowitej awarii zasilania
Uruchamianie
np. silnik odrzutowy można w locie uruchomić ponownie, mimo braku zasilania (a "black-cockpit restart")
np. "zawieszony/zastygły" komputer można ponownie uruchomić, mimo że ekran jest czarny
np. jakieś urządzenie (elektroniczne) można uruchomić bez tzw. "interfejsu" (żadna kontrolka się nie świeciu)
np. samochód (z silnikiem iskrowym, gażnikowym) można uruchomić z pychu, gdy mamy całkowicie rozładowaną baterię)
Ale ten numer się nie uda z "Dieslem" !

goodline
Local time: 23:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search