KudoZ home » English to Polish » Art/Literary

high and low squadron

Polish translation: wysoka i niska eskadra w szyku bojowym/taktycznym

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:21 Nov 10, 2001
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: high and low squadron
high and low squadron (in the army)
Ivona
United States
Local time: 09:18
Polish translation:wysoka i niska eskadra w szyku bojowym/taktycznym
Explanation:
It's a formation in the flight - one squadron flying lower, and the other higher then the lead squadron.

wysoka i niska OR gorna i dolna eskadra w szyku bojowym/taktycznym

formation=szyk (lotnicza formacja taktyczna/bojowa)
squadron=eskadra

"NOTES ON ORGANIZATION: A squadron would mount a formation of 13 aircraft; a group had 3 squadrons and would mount 39 aircraft; a wing had 3 groups; a division had a number of wings. The 1st and 3rd divisions were B-17s; the 2nd division was B-24s. Squadrons flew in a vee formation with the left one higher and the right one lower than the lead squadron."
http://www.geocities.com/CapeCanaveral/1393/andy.html
Selected response from:

ponar
Grading comment
Thanks. I believe that somebody suggested dolny and gorny, also. I have to think about that one.
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4wysoka i niska eskadra w szyku bojowym/taktycznymponar


  

Answers


3 days 7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wysoka i niska eskadra w szyku bojowym/taktycznym


Explanation:
It's a formation in the flight - one squadron flying lower, and the other higher then the lead squadron.

wysoka i niska OR gorna i dolna eskadra w szyku bojowym/taktycznym

formation=szyk (lotnicza formacja taktyczna/bojowa)
squadron=eskadra

"NOTES ON ORGANIZATION: A squadron would mount a formation of 13 aircraft; a group had 3 squadrons and would mount 39 aircraft; a wing had 3 groups; a division had a number of wings. The 1st and 3rd divisions were B-17s; the 2nd division was B-24s. Squadrons flew in a vee formation with the left one higher and the right one lower than the lead squadron."
http://www.geocities.com/CapeCanaveral/1393/andy.html

ponar
PRO pts in pair: 695
Grading comment
Thanks. I believe that somebody suggested dolny and gorny, also. I have to think about that one.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search