14:15 Nov 14, 2001 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Robert Pranagal Local time: 08:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | On jest nie do zdarcia. |
| ||
4 | On jest nie do pokonania |
|
On jest nie do zdarcia. Explanation: or Facet jest niezniszczalny |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
On jest nie do pokonania Explanation: Cos jak Jet Li:)))) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.