21:51 Jan 19, 2002 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ponar | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Rozkołyszę ci świat |
| ||
4 | Zwojuje twoj swiat |
| ||
4 | Zakrece twoim swiatem, skarbie. |
| ||
4 | Przewroce do gory nogami Twoj swiat, kochanie. |
|
Rozkołyszę ci świat Explanation: Rozkołyszę ci świat, kochanie OR Sprawię, że świat ci się zakołysze... |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
10 mins confidence:
6 hrs confidence:
9 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |