KudoZ home » English to Polish » Art/Literary

I know how you feel about where you are in life,

Polish translation: Wiem co myślisz...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:11 Jan 21, 2002
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: I know how you feel about where you are in life,
I know how you feel
about where you are in life, but it's a hard game, son.
(meaning show business)
Ivona
United States
Local time: 12:58
Polish translation:Wiem co myślisz...
Explanation:
Wiem co myślisz na temat swego miejsca w życiu, ale to twarda gra, synu.

OR
...swej pozycji życiowej...
Selected response from:

leff
Local time: 19:58
Grading comment
Thanks.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Wiem co myślisz...
leff


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Wiem co myślisz...


Explanation:
Wiem co myślisz na temat swego miejsca w życiu, ale to twarda gra, synu.

OR
...swej pozycji życiowej...


leff
Local time: 19:58
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 11240
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jakub Szacki: może: o swoim miejscu w życiu, bez 'tematu'
1 hr

agree  Romuald Pawlikowski: bez tematu
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search