KudoZ home » English to Polish » Art/Literary

successful applicants will be invited to appear on the program.

Polish translation: zwycięzcy eliminacji zostaną zaproszeni do udziału w programie.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:39 Jan 21, 2002
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: successful applicants will be invited to appear on the program.
successful applicants
will be invited to appear on the program.
Ivona
United States
Local time: 07:59
Polish translation:zwycięzcy eliminacji zostaną zaproszeni do udziału w programie.
Explanation:
zwycięzcy eliminacji zostaną zaproszeni do udziału w programie.

(chyba nie da się sensownie i krótko nazwać po polsku 'successful applicants')

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-21 20:13:35 (GMT)
--------------------------------------------------

OR
wybrane osoby...
Selected response from:

leff
Local time: 14:59
Grading comment
I agree.
This sounds very nice. Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1zwycięzcy eliminacji zostaną zaproszeni do udziału w programie.
leff


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zwycięzcy eliminacji zostaną zaproszeni do udziału w programie.


Explanation:
zwycięzcy eliminacji zostaną zaproszeni do udziału w programie.

(chyba nie da się sensownie i krótko nazwać po polsku 'successful applicants')

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-21 20:13:35 (GMT)
--------------------------------------------------

OR
wybrane osoby...

leff
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 11240
Grading comment
I agree.
This sounds very nice. Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lota: zwyciezcy may be enough!
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search