Polish translation: To jest rajcowne. Robię w branży rozrywkowej.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:44 Jan 22, 2002
English to Polish translations [PRO] Art/Literary
English term or phrase:This is pizzazz. I’m an entertainer
- You look like a pimp! (refering to his shiny suit)
- This is pizzazz (glamour show business), that’s all.
I’m an entertainer.