KudoZ home » English to Polish » Art/Literary

finer things in life

Polish translation: rzeczy lepszej jakosci (i w dobrym guscie).

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:finer things in life
Polish translation:rzeczy lepszej jakosci (i w dobrym guscie).
Entered by: WTLS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:06 Feb 19, 2002
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: finer things in life
I appreciate finer things in life
agusia
Local time: 18:20
rzeczy lepszej jakosci (i w dobrym guscie).
Explanation:

W zyciu cenie sobie jakosc i dobry gust.

albo, w innym tonie, "ide na jakosc"

Selected response from:

WTLS
United States
Local time: 12:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2w zyciu cenie rzeczy bardziej wyrafinowane
Jakub Szacki
5rzeczy lepszej jakosci (i w dobrym guscie).WTLS
4(tylko) to co najlepsze
annawieczerzak
4proste życie - to nie dla mnie
Agnieszka Hayward
4lepsze rzeczy w zyciuAkilegna


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lepsze rzeczy w zyciu


Explanation:
Docieniam lepsze rzeczy w zyciu

Akilegna
Local time: 14:50
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 5
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
w zyciu cenie rzeczy bardziej wyrafinowane


Explanation:
ale byloby lepiej znac obszerniejszy kontekst

Jakub Szacki
Poland
Local time: 19:20
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1857

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lota
33 mins

agree  Andrzej Lejman
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
rzeczy lepszej jakosci (i w dobrym guscie).


Explanation:

W zyciu cenie sobie jakosc i dobry gust.

albo, w innym tonie, "ide na jakosc"



WTLS
United States
Local time: 12:20
PRO pts in pair: 150
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
proste życie - to nie dla mnie


Explanation:
być może za daleko pojechałam, ponieważ nie znam Twojego kontekstu, ale to zdanie często pojawia się u Anglików w takim właśnie bardzo ogólnym znaczeniu.

Agnieszka Hayward
Poland
Local time: 19:20
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 680
Login to enter a peer comment (or grade)

4187 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(tylko) to co najlepsze


Explanation:
Chodzi o różnicę pomiędzy Lambrini, a Szampanem za 60 funtów, albo wakacjami u matki, a w Dubai.

Example sentence(s):
  • After her pay rise finally she could afford to enjoy the finer things in life.
  • Po podwyżce wreszcie stać ją było aby cieszyć się tylko tym co najlepsze.
annawieczerzak
United Kingdom
Local time: 18:20
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search