Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary |
10:57 Jan 26, 2001 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ![]() ![]() Poland Local time: 00:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | atut, dodatkowy atut |
| ||
na | XXXXX |
| ||
na | srodek do osiagniecia celu |
|
srodek do osiagniecia celu Explanation: srodek do osiagniecia celu ... bedziemy mieli wiecej srodkow (mozliwosci) do osiagniecia celu w czasie negociacji |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
XXXXX Explanation: Potrzebny jest jeszcze szerszy kontekst, np. zdanie poprzedzające oraz następne. YYY |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
atut, dodatkowy atut Explanation: w tym kontekście chyba o to chodzi |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |