19:55 Jan 12, 2003 |
English to Polish translations [Non-PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Lejman Poland Local time: 15:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | adepci wykorzystujący wiedzę |
| ||
4 | adepci wiedzy |
| ||
3 +1 | znawcy miasta / topografii miasta |
| ||
2 | adepci topografii |
|
adepci wykorzystujący wiedzę Explanation: ??? -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-12 20:12:33 (GMT) -------------------------------------------------- wykorzystujący znajomość miasta??? -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-12 20:19:03 (GMT) -------------------------------------------------- Knowledge workers to są właśnie \"robotnicy wykorzystujący wiedzę\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
adepci wiedzy Explanation: propozycja łebskie chłopaki ;-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
adepci topografii Explanation: topografia miasta - tak sie nazywa taki egzamin u nas |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
znawcy miasta / topografii miasta Explanation: propozycja lub: poczatkujacy znawcy Londynscy debiutanci |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.