KudoZ home » English to Polish » Art/Literary

You sure put roses in Bolland's cheeks.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:53 Jan 16, 2003
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: You sure put roses in Bolland's cheeks.
You sure put roses in Bolland's cheeks.
Ivona
United States
Local time: 22:18
Advertisement


Summary of answers provided
4 +3dzieki tobie Bolland jest okazem zdrowia
Ensor


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
dzieki tobie Bolland jest okazem zdrowia


Explanation:
jasne jest, ze to dzieki tobie Bolland wyglada tak zdrowo

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-16 01:35:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Bolland zawdziecza tobie. ze jest tak zdrowy

Ensor
Local time: 13:18
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1056
Grading comment
lack of understanding. This has sexual connotation.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lim0nka: dzięki tobie...
6 hrs
  -> dzieki Tobie

agree  Piotr Kurek
7 hrs
  -> dziekuje

agree  Roman Palewicz
9 hrs
  -> dziekuje
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: lack of understanding. This has sexual connotation.




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search