bog-trotting diddy-man

Polish translation: kurduplowaty błotołaz

21:39 Jan 19, 2003
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: bog-trotting diddy-man
Ciąg dalszy obrzucania się inwektywami... Tym razem jest to określenie chłopa pracującego nad systemem odwadniającym pole, brodzącego po kolana w błocku itp.
lim0nka
United Kingdom
Local time: 16:07
Polish translation:kurduplowaty błotołaz
Explanation:
co do błotołaza vel bagnołaza chyba nie ma wątpliwości :-)

Natomiast 'diddy' to zarówno według "A dictionary of Slang (Slang and colloquialisms of the UK", jak i "Sayings and Everyday Expressions"

"DIDDY = Small.---"How do you like this little diddy."---Originally diddy was a diaper. Diddy bag: diaper bag".

Natomiast w slangu dublińskim:
"Diddy = Nipple or female breast"
Selected response from:

leff
Local time: 17:07
Grading comment
Dziękuję. "Kurduplowaty" będzie pasował idealnie. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4kurduplowaty błotołaz
leff
3głupkowaty błotolaz
Jakub Szacki
2bezużyteczny bagnołaz
Roman Palewicz


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
bezużyteczny bagnołaz


Explanation:
Oczywiście o ile założymy że diddy=diddly.
Bo samego diddy (bez "l") nie znalazłem.
Zresztą, skoro to inwektywy, to intencja chyba została zachowana.

Roman Palewicz
Poland
Local time: 17:07
PRO pts in pair: 298
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
głupkowaty błotolaz


Explanation:
diddy wg. New Oxford ma 2 znaczenia:
a fool
little
a te lazy lub chody moga byc faktycznie rozne

Jakub Szacki
Poland
Local time: 17:07
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1857
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kurduplowaty błotołaz


Explanation:
co do błotołaza vel bagnołaza chyba nie ma wątpliwości :-)

Natomiast 'diddy' to zarówno według "A dictionary of Slang (Slang and colloquialisms of the UK", jak i "Sayings and Everyday Expressions"

"DIDDY = Small.---"How do you like this little diddy."---Originally diddy was a diaper. Diddy bag: diaper bag".

Natomiast w slangu dublińskim:
"Diddy = Nipple or female breast"



    Reference: http://www.geocities.com/PicketFence/7608/sayD.htm
leff
Local time: 17:07
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 11240
Grading comment
Dziękuję. "Kurduplowaty" będzie pasował idealnie. :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search