pull the pin

Polish translation: trzasnalbym granatem

20:36 Jan 25, 2003
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: pull the pin
- It's your family that holds you together, isn't it? If you were left to your own devises, what would have happened?
- Oh, I’d have pulled the pin years ago! You know, not suicidal.
lim0nka
United Kingdom
Local time: 01:49
Polish translation:trzasnalbym granatem
Explanation:
pull the pin=wyciagnac zawleczke granatu.
Selected response from:

Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 01:49
Grading comment
Dziękuję. Musi zostać granat, bo facet to demonstruje. Niestety, kasetę dostałam z opóźnieniem...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4trzasnalbym granatem
Joanna Carroll
4pieprznalbym tym wszystkim
Ensor
3pociągnąłbym za spust
Andrzej Lejman
3odbezpieczylbym bron
Agnieszka Hayward (X)
2podpalil lont
Jakub Szacki


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pociągnąłbym za spust


Explanation:
może rozszerzenie znaczenia pin, ale wydaje się pasować do kontekstu.

Andrzej Lejman
Poland
Local time: 02:49
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 8466
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
podpalil lont


Explanation:
to jednak chodzi chyba o rozwalenie valego tego ukladu, dlatego chyba bron typu pistolet nie pasuje. Wyciagnac zawleczke zbyt doslownie - to moze tak?

Jakub Szacki
Poland
Local time: 02:49
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1857
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trzasnalbym granatem


Explanation:
pull the pin=wyciagnac zawleczke granatu.

Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 01:49
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 2061
Grading comment
Dziękuję. Musi zostać granat, bo facet to demonstruje. Niestety, kasetę dostałam z opóźnieniem...
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
odbezpieczylbym bron


Explanation:
:o)

Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 02:49
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 680
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pieprznalbym tym wszystkim


Explanation:
albo: poslalbym to wszystko w diably

Ensor
Local time: 09:49
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1056
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search