pull-up (voltage/resistance)

Polish translation: napięcie pull-up/podwyższające

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pull-up voltage
Polish translation:napięcie pull-up/podwyższające
Entered by: Rafal Korycinski

09:53 Feb 16, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
English term or phrase: pull-up (voltage/resistance)
The PULL-UP voltage of the generic photocell is that voltage (applied to the PULL-UP resistance of the photocell collector) which allows the photocell to set to 1 volt when it is in front of a good product.
bartek
Local time: 22:53
pull-up
Explanation:
Jak byłem na studiach (naście lat temu), to się nie tłumaczyło. Było napięcie pull-up i rezystancja pull-up.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2008-02-17 11:10:25 GMT)
--------------------------------------------------

Chodzi o to, że niektórych typach układów scalonych (elektronicznych w ogólności) zmiana stanu logicznego wyjścia powoduje zwarcie/brak zwarcia nóżki do masy. Żeby uzyskać na wyjściu sygnał napięciowy, do wejścia trzeba przyłożyć napięcie (oczywiście przez duży rezystor, żeby nie przerobić układu na bardzo krótko działającą żarówkę).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2008-02-17 11:25:03 GMT)
--------------------------------------------------

Marcin Miłkowski w swoim słowniku twierdzi, że "pull-up resistor" to rezystor podwyższający:

http://www.idg.pl/slownik/termin_info.asp?id=45358

Trochę się gugluje, choć słabiej niż rezystor "pull-up"

Pewnie per analogiam byłoby też napięcie podwyższające.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2008-02-18 08:15:00 GMT)
--------------------------------------------------

To jeszcze dodam, że nie jestem zwolennikiem zaśmiecania polszczyzny angielskimi makaronizmami. Wygląda na to, że w tzw. "środowisku" używa się terminu "pull-up", ale chyba rezystor podwyższający/ napięcie podwyższające są na tyle jednoznaczne, że nie wprowadzą u fachowców zamieszania, a laikom i tak żaden z terminów nie powie zbyt wiele.
Selected response from:

Rafal Korycinski
Poland
Local time: 22:53
Grading comment
Dzięki :) Panowie, Darzę szacunkiem Waszą znajomość zagadnienia. Ponieważ o lat udowadniam moją słabiznę w elektryce, doceniam Wasze odpowiedzi. Wybrałam tę, ponieważ klient podesłał mi rosyjskie tłumaczenie kolejnego tomu papierośnicy, w którym zachowano pull-up :) Ot, wybór blondynki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1pull-up
Rafal Korycinski
4 +1podciąganie/podwyższanie napiecia
A.G.


  

Answers


1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pull-up


Explanation:
Jak byłem na studiach (naście lat temu), to się nie tłumaczyło. Było napięcie pull-up i rezystancja pull-up.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2008-02-17 11:10:25 GMT)
--------------------------------------------------

Chodzi o to, że niektórych typach układów scalonych (elektronicznych w ogólności) zmiana stanu logicznego wyjścia powoduje zwarcie/brak zwarcia nóżki do masy. Żeby uzyskać na wyjściu sygnał napięciowy, do wejścia trzeba przyłożyć napięcie (oczywiście przez duży rezystor, żeby nie przerobić układu na bardzo krótko działającą żarówkę).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2008-02-17 11:25:03 GMT)
--------------------------------------------------

Marcin Miłkowski w swoim słowniku twierdzi, że "pull-up resistor" to rezystor podwyższający:

http://www.idg.pl/slownik/termin_info.asp?id=45358

Trochę się gugluje, choć słabiej niż rezystor "pull-up"

Pewnie per analogiam byłoby też napięcie podwyższające.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2008-02-18 08:15:00 GMT)
--------------------------------------------------

To jeszcze dodam, że nie jestem zwolennikiem zaśmiecania polszczyzny angielskimi makaronizmami. Wygląda na to, że w tzw. "środowisku" używa się terminu "pull-up", ale chyba rezystor podwyższający/ napięcie podwyższające są na tyle jednoznaczne, że nie wprowadzą u fachowców zamieszania, a laikom i tak żaden z terminów nie powie zbyt wiele.


    Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Pull-up
Rafal Korycinski
Poland
Local time: 22:53
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 18
Grading comment
Dzięki :) Panowie, Darzę szacunkiem Waszą znajomość zagadnienia. Ponieważ o lat udowadniam moją słabiznę w elektryce, doceniam Wasze odpowiedzi. Wybrałam tę, ponieważ klient podesłał mi rosyjskie tłumaczenie kolejnego tomu papierośnicy, w którym zachowano pull-up :) Ot, wybór blondynki
Notes to answerer
Asker: Co do Twojego peer comment powyżej. Rzeczywiście, mogę to zmieniac wartośc napięcia Pull-up. Na 138 stronach - ani razu nie moge go zwiększać. Jest to osobno modyfikowana wartość i faktem ejst, że niczego ono nie podciąga, stąd moje wątpliwości.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A.G.: Zrozumiałem w koncu Twoje zastrzeżenie, akceptuję (napięcie pull-up przyłożone do opornika podciągającego (tu trwam). Jeśli nie tak, to już nie chcę tego zrozumieć
1 day 5 hrs
  -> Dzięki i myślę, że się rozumiemy. Osobiście wolałbym napięcie podciągające/podwyższające, żeby nie zaśmiecać polszczyzny, ale chyba tak się zwykle nie mówi (a przynajmniej nie mówiło się tak kilkanaście lat temu)
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
podciąganie/podwyższanie napiecia


Explanation:
4 Oct 4 2007 eng>pol pull-up > podciąganie (napięcia) pro closed (1) ok o

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-16 11:03:07 GMT)
--------------------------------------------------

to wolałbym odwrotnie (nie widziałam, ale...)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2008-02-17 11:52:15 GMT)
--------------------------------------------------

C kontrolera zamontowano rezystory podciągające do stanu wysokiego. (R7,R6). Pełny wykaz elementów znajduje się w tabeli 1. 4 Wyprowadzenia sygnałów ...
rab.ict.pwr.wroc.pl/~mw/pdfs/ModulAtMega32.pdf

Nie uczyli mnie tego; rozumiałem to jako sytuację, w której sygnał jest za słaby, by wywołać stan wysoki i trzeba mu pomóc przez zewnętrzny opornik.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2008-02-18 12:51:56 GMT)
--------------------------------------------------

The idea of a pullup resistor is that it weakly "pulls" the voltage of the wire it's connected to towards 5V (or whatever voltage represents a logic "high"). However, the resistor is intentionally weak (high-resistance) enough that, if something else strongly pulls th

--------------------------------------------------
Note added at 2 days3 hrs (2008-02-18 13:06:52 GMT)
--------------------------------------------------

Nie walczę o swoje, próbuję doprecyzowac swoje rozumienie tego terminu. Jeśli kontekst wskazuje na wartość (rozumiałbym to jako wartość, do której napiecie jest dopychane - logiczne high), to też O.k.

A.G.
Local time: 22:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 46
Notes to answerer
Asker: Widziałam tę odpowiedź, ale nie miałam przekonania do niej :(


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  amat: mnie sie podoba, gdyz wlasnie oto chodzi, jakby wstepna polaryzacja, czy cos w tym stylu.
44 mins
  -> dziękuję

neutral  Rafal Korycinski: o ile napięcie podciągania jeszcze mogło by być, o tyle podciąganie napięcia chyba raczej nie. Pull-up voltage to wartość napięcia a nie działanie. I nie ma nic wspólnego z podwyższaniem.// pull-up device <> pull-up voltage
1 day 56 mins
  -> ... from voltage pull-up and pull-. down devices acting as each ....: wartość czy proces?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search