KudoZ home » English to Polish » Automotive / Cars & Trucks

revenue weight

Polish translation: dopuszczalna masa całkowita (pojadzu)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:15 Jun 22, 2005
English to Polish translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: revenue weight
revenue weight (na dowodzie rejetsracyjnym)
Polish translation:dopuszczalna masa całkowita (pojadzu)
na pewno było
Selected response from:

Local time: 11:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +1dopuszczalna masa całkowita (pojadzu)
Summary of reference entries provided
definicje z DVLA
marzena l



16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dopuszczalna masa całkowita (pojadzu)

na pewno było

Local time: 11:41
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 31
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bartek
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

Reference comments

4430 days
Reference: definicje z DVLA

Reference information:
poprosiłam urząd komunikacyjny (DVLA) w Anglii o wyjaśnienie kilku terminów z ich dowodu rejestracyjnego. Poniżej przekazuję odpowiedzi - może komuś się przyda.
- The revenue weight is the maximum weight (i.e. gross weight or gross train weight) for vehicles that are subject to plating and testing. For non-testable vehicles, the revenue weight will be the maximum weight a vehicle can lawfully operate under construction and use limits (i.e. the design weight).
- The mass in service means a mass of the vehicle in running order in (kg), with bodywork in running order (including coolants, oils, fuel, spare wheel, tools and driver).
- The unladen weight of any vehicle is the vehicles own weight when not carrying any goods or burden. This is: Inclusive of the body and all parts which are necessary to or ordinarily used with the vehicle or trailer when working on a road, but exclusive of fuel and in the case of an electrically powered vehicle, the batteries.

marzena l
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

Voters for reclassification
PRO / non-PRO
PRO (1): Rafal Korycinski

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Jun 26, 2005 - Changes made by bartek:
LevelNon-PRO » PRO

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search