KudoZ home » English to Polish » Automotive / Cars & Trucks


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:18 Feb 16, 2006
English to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automotive
English term or phrase: dies&gages
no further context
anna zieba

Summary of answers provided
3 +1most probably - "disengage " - "odłączać (się)"
Alexander Onishko

Discussion entries: 1



7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
most probably - "disengage " - "odłączać (się)"


Alexander Onishko
Local time: 17:42
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A.G.: wyłączyć sprzgło, wyrzucic bieg na luz; 100 możliwości
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search