KudoZ home » English to Polish » Automotive / Cars & Trucks

low grip situation

Polish translation: warunki niskiej przyczepności / niska przyczepność

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:low grip situation
Polish translation:warunki niskiej przyczepności / niska przyczepność
Entered by: Dominika Lupa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:10 Feb 14, 2012
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / motorcycles
English term or phrase: low grip situation
Motocykl z układem kontroli trakcji, który posiada 3 tryby funkcjonowania:

Tryb 1: do jazdy sportowej (układ interweniuje najmniej)

Tryb 2: Pośredni pomiędzy trybem 1 a 3.

Tryb 3: Układ interweniuje w każdej możliwej sytuacji, by nie dopuścić do poślizgu koła. This mode is used in low grip situations.

TIA
Dominika Lupa
Poland
Local time: 12:15
warunki niskiej przyczepności / niska przyczepność
Explanation:
Ten tryb jest wykorzystywany w warunkach niskiej przyczepności.
Selected response from:

Michal Glowacki
Poland
Local time: 12:15
Grading comment
dzeieki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4warunki niskiej przyczepności / niska przyczepność
Michal Glowacki


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
warunki niskiej przyczepności / niska przyczepność


Explanation:
Ten tryb jest wykorzystywany w warunkach niskiej przyczepności.

Michal Glowacki
Poland
Local time: 12:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 100
Grading comment
dzeieki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jakub Mędrek
23 mins
  -> dzięki :)

agree  Kjub: Lub obniżonej.
1 hr
  -> dzięki :)

agree  Polangmar
9 hrs
  -> dzięki:)

agree  Hanna Burdon
12 hrs
  -> dzięki :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 14, 2012 - Changes made by Michal Glowacki:
Language pairPolish to English » English to Polish
Field (specific)Other » Automotive / Cars & Trucks


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search