cell substrates

Polish translation: substraty komórkowe

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cell substrates
Polish translation:substraty komórkowe
Entered by: Magdalena Duda-Klimaszewska
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:29 Oct 23, 2005
English to Polish translations [PRO]
Medical - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: cell substrates
Opis wymagań do wytwarzania produktów leczniczych z wykorzystaniem hodowli komórkowych i fermentacji:
"Where aseptic addition of cell substrates, media, buffers, and gases is needed, closed or contained systems should be used where possible."
Magdalena Duda-Klimaszewska
Poland
Local time: 22:47
substraty komórkowe
Explanation:
IMO pojęcie polskie (podobnie jak angielskie) jest o tyle dobre, że może oznaczać substraty zużywane przez komórki i komórki będ±ce swojego rodzaju substratami dalszych procesow (analiz)
Selected response from:

xxxOTMed
Poland
Local time: 22:47
Grading comment
Dziękuję bardzo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5substraty komórkowe
xxxOTMed


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
substraty komórkowe


Explanation:
IMO pojęcie polskie (podobnie jak angielskie) jest o tyle dobre, że może oznaczać substraty zużywane przez komórki i komórki będ±ce swojego rodzaju substratami dalszych procesow (analiz)

xxxOTMed
Poland
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 86
Grading comment
Dziękuję bardzo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Janina Nowrot
7 mins

agree  Piotr Sawiec
35 mins

agree  Michal Berski
1 hr

agree  Evonymus (Ewa Kazmierczak)
2 hrs

agree  Izabela Czartoryska
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search