International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to Polish » Botany

codon

Polish translation: kodon/triplet

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:codon
Polish translation:kodon/triplet
Entered by: ~Ania~
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:22 Apr 23, 2008
English to Polish translations [PRO]
Science - Botany / Biotechnology
English term or phrase: codon
From article on transgenic plants.

Slight differences in codon usage in plants can be compensated for by adjusting transgene sequences, allowing them to correctly assemble mammalian multimeric proteins.
~Ania~
United Kingdom
Local time: 15:41
kodon/triplet
Explanation:
Jest to trójka nukleotydów (czyli inaczej triplet) w kodzie genetycznym. Jednemu aminokwasowi odpowiadają trzy nukleotydy, zwane właśnie kodonem lub tripletem.
Selected response from:

orangelani
Grading comment
Bardzo dziekuje za okazana pomoc :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4kodon/triplet
orangelani


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
kodon/triplet


Explanation:
Jest to trójka nukleotydów (czyli inaczej triplet) w kodzie genetycznym. Jednemu aminokwasowi odpowiadają trzy nukleotydy, zwane właśnie kodonem lub tripletem.


    Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Kod_genetyczny
orangelani
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Bardzo dziekuje za okazana pomoc :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Niezgoda
15 mins

agree  Joanna Pryga
17 mins

agree  Michal Kozlowski
1 hr

agree  Olga Karp
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search